استعراض وزاري سنوي في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 部长级年度审查会议
- "استعراض" في الصينية 复查
- "سنوي" في الصينية 每年的
- "استعراض نصف سنوي" في الصينية 年中审查
- "مؤتمر الاستعراض الوزاري لمنظمة التجارة العالمية" في الصينية 世界贸易组织部长级审查会议
- "الاستعراض السنوي لأثر البرامج" في الصينية 年度方案影响审查
- "استعراض جوي" في الصينية 特技飞行
- "فريق استعراض" في الصينية 审查小组
- "لجنة استعراض المشاريع" في الصينية 项目审查委员会
- "فريق استعراض الميزانية" في الصينية 预算审查小组
- "فريق استعراض التمويل والمشاريع" في الصينية 筹资和项目审查小组
- "فريق الاستعراض الإداري" في الصينية 管理审查小组
- "استعراض المشاريع الأولي" في الصينية 项目预审
- "فريق الاستعراض الخارجي" في الصينية 外部审查小组
- "لجنة الاستعراض الإداري" في الصينية 管理审查委员会
- "موظف الاستعراض الإداري" في الصينية 管理审查干事
- "قالب:فرق استعراض جوي" في الصينية [飞飞]行特技表演队
- "فريق استعراض الاستثمارات الداخلية" في الصينية 内部投资审查组
- "استعراض منتصف المدة الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات" في الصينية 三年期中期全面审查
- "فريق استعراض البرامج" في الصينية 方案审查小组
- "لجنة استعراض الكوارث" في الصينية 灾情审查委员会
- "لجنة استعراض الاستثمارات" في الصينية 投资审查委员会
- "تقرير استعراض الأداء" في الصينية 考绩报告
- "فريق استعراض العمليات" في الصينية 业务活动审查小组
- "فريق استعراض مركزي" في الصينية 中央审查小组
- "برنامج تطوير القانون البيئي واستعراضه الدوري" في الصينية 环境法发展和定期审查方案
أمثلة
- وسيمكن مشروع القرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي من إجراء استعراض وزاري سنوي وعقد المنتدى الرفيع المستوى للتعاون الإنمائي في إطار الجزء الرفيع المستوى للمجلس الذي سيعقد في جنيف.
决议草案将使经济及社会理事会能在经社理事会2007年会议高级别部分发起一次部长级年度审查及发展合作论坛。 - وفي اجتماع القمة العالمية لعام 2005، فوّض قادة العالم المجلس الاقتصادي والاجتماعي بتعزيز دوره في تنسيق تنفيذ جدول أعمال الأمم المتحدة الإنمائي، بإجراء استعراض وزاري سنوي وعقد منتدى للتعاون الإنمائي مرة كل سنتين.
在2005年世界首脑会议上,世界各国领导人授权经济及社会理事会通过召集年度部长级审议会议和两年度发展合作论坛来加强其在协调联合国发展纲领执行方面的作用。 - ولمتابعة الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وهو مبادرة تم الترويج لها مؤخرا، ينبغي للجنة الاقتصادية لأفريقيا أن تدعو إلى إجراء استعراض وزاري سنوي إقليمي، بقصد التشجيع على تعلّم الأقران وتبادل الخبرات فيما بين البلدان الأفريقية.
作为经济及社会理事会年度部长级审查(这是最近推动的一项举措)的后续活动,非洲经委会应召开一次区域年度部长级审查,以鼓励非洲国家彼此间进行同侪学习及经验分享。 - في الواقع، كان هذا العام تاريخياً بالنسبة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، حيث شهدنا إجراء أول استعراض وزاري سنوي وإنشاء منتدى التعاون الإنمائي، مما أعطى حياة للإصلاحات التي وضعها رؤساء الدول والحكومات في مؤتمر القمة العالمي لعام 2005.
的确,今年是经济及社会理事会具有历史意义的一年,举行了第一次年度部长审查和发展合作论坛,为我们各国元首和政府首脑在2005年世界首脑会议上启动的改革注入了生气。
كلمات ذات صلة
"استعراض نصف سنوي" بالانجليزي, "استعراض واستراتيجية" بالانجليزي, "استعراض واستراتيجية تنفيذ سياسات الغابات" بالانجليزي, "استعراض وتقييم إعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة؛ بيجين + 10" بالانجليزي, "استعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان" بالانجليزي, "استعراضات الموئل" بالانجليزي, "استعراضات برنامج الاستثمار العام" بالانجليزي, "استعراف" بالانجليزي, "استعراقية" بالانجليزي,